Şiveli, yöresel ağızla, konuşan kişiler size sempatik gelir mi?

Yöresel ağızla konuşanlar hakkında ne düşünürsünüz? Doğal olduklarını düşünerek sempati mi duyarsınız, Türkiye türkçesini düzgün kullanmadıklarından antipati mi duyarsınız ?

B
0 kişi takip ediyor.
Misafir olarak yayınla
54
54 CEVAP

üniversite mezunu olmasına rağmen şiveli konuşam bir çok eleman var. Özünden kopmadığı için tebrik mi etmemiz gerekiyor yoksa kendini geliştiremeyip yerinde sayan bir cahil olarak mı değerlendirmek gerekiyor. Bence bu sorgulanmalı

B

Ben denizliliyim şiveli konuşurum herkes sempatik olduğunu söyler ama kendim olmadığınıda bilirim lakin sırf bu yüzden antipati duyacak olan olursa insanlığından şüphe duyarım.

C

Bilmem kaç şirket sahibi holdingin CEO'sunun "nirde galdı bu raborlaaar getiriverin gariiii" dediğini duymak...

H

Mümkünse eğitimciler şive ya da ağız kullanmasın, üniversitede ilk sene hocaları anlasam dersi anlayacağım ama değişik konuşuyorlar diye ağlayarak annemi aradığımı bilirim

N

Ne kadar da duygusal bir neslihan yapmış annesi.

Melih Mazmancı 6 yıl

Nihal kişisel sataşmaya orta açıyor arkadaş

Neslihan Nilden 6 yıl

Hahahahaha nerden çıkardın sataşmayı ? Oysa ki öyle bir niyetim yoktu

Melih Mazmancı 6 yıl

Konuyu kişiselleştirmek yasak şahsım adına eleştiri yapmanızı rica ettiğimi hatırlamıyorum

Neslihan Nilden 6 yıl

Profesyonel hayatında standart Türkçe'yi kullanabiliyor ve kullanıyorsa özel yaşantısında nasıl konuştuğu cok önemli değil. Ama genel itibariyle ben çok severim siveli konuşmayı. Denizliliyim o yüzden özellikle ege sivesine hayranım.

M

Şive değil Ağız.

Muhammet Alkanlı 6 yıl

Doğma büyüme şehirli olup şiveli konuşanlar haricinde nötr düşüncedeyim. Ayrıca şehir hayatına adapte olamamışlar hakkında acayip doluyorum, o yüzden susuyorum şimdilik.

E

Ben Türkçe Öğretmenliği okuyorum. Türkçe'yi de düzgün kullanmaya çok gayret ediyorum. Napıyon yerine ne yapıyorsun gibi yazılı dil kullanımını günlük dil gibi kullanıyorum. Buna rağmen şivem var. Yani şöyle Türkçe'yi düzgün kullanmama rağmen bir doğu şivem var. Şive, bence daha çok boğaz yapısı ile alakalı. Yani ben asla napısen/napıyon demememe rağmen belirgin bir boğazdan gelen şive mağduruyorum. Ne yapacağımı bilemiyorum.

F

Anadili Türkçe olmayanların gırtlak yapısını düzeltmesi oldukça güç. Doğru ve anlaşılır Türkçe ile konuşmak yeterli zaten.

Nihal Seğmen 6 yıl

Öğretmenim bu bahsi geçen terimin adı şive değil de ağız değil mi acaba ?

Evren Sal 6 yıl

Ağız, doğru.

Nihal Seğmen 6 yıl

Dili olduğu gibi kullandıktan sonra küçük ses farklılıkları çok şeyi değiştirmiyor ama “cismi döndermek” ile kafayı bozan hocamız yüzünden büyük çoğunluk derse odaklanamıyordu sonuç%80 kaldı bunun gibi daha çok örnek var gerçi

Neslihan Nilden 6 yıl

Evren Sal teşekür ederim. Değiştiriyorum.

Fatoş Eşberk 6 yıl

Ailem de benim gibi şehirde büyüdüğü için ben pek Ege ağzını duymadım, evde İstanbul Türkçesi konuşulurdu. Bu yüzden ağızdan kurtulmak ne derece kolay ya da zor bilmiyorum. Ama mümkünse belli bir yere gelmiş insanlar düzgün bir Türkçeyle konuşsunlar.

A

Genelde yöre milliyetçisi insanlar hangi pozisyona, makama gelirlerse gelsinler kendilerinin doğal olduklarını düşünerek, kendi yörelerine ait şiveyi kullanmayı bırakmıyorlar. Bu da biraz can sıkıcı olabilyor

Bilge Kircali 6 yıl

genelde antipati

G

Ağız değilde aksan...

R

Bence Ohal kaldırılmalı hep bunlar neden oluyo

B

Bayanlara çok yakıştırıyorum

B

Bir karadenizli olarak Istanbul türkcesiyle konuşmaktan gurur duyuyorun. Lakin arkadaş ortamında tam bir çarşambalı olabiliim

C

antipati ama ben memlekete gidince yine göçmen gibi konuşuyorum

G

Arkadaş çevresinde zaman zaman şiveli, onun haricinde Türkiye Türkçesi ile konuşuyorum ancak karşı tarafı anlayabildiğim müddetçe kullandığı şive ya da ağıza takılmıyorum hatta bazen keyifli de olabiliyor.

A

şive farklıdır, ağız farklıdır. Ayrica şiveli konuşanin konuşma ağzindan antipati duyanlar öncelikle eleştiriyi kendilerine yapmalari gerekir.

T

Benim eşim Azeri ve şivesi çok tatlı yerim ben onu

A

Valla ben hemşehrilerim ile birlikte iken ister istemez dil şiveye dönüyor. Sonuçta Gaziantep şivesi farklı bir dil gibi bazı kelimeleri anlamak zor o yüzden anlayamayacak olan kişilerin yanında normal konuşuyorum. (Not: Gaziantep şivesi gerçekte eski orta Asya uygarlıklarından kalan eski bir Türkçedir)

M

Gayet normal bir durum.
Ama,
Yıllarca büyük şehirde yaşayıp kendini geliştiremediysen sorun var demektir.

Ö

Şive konuşanlar kendi dilini konuşuyor ne düşüneyim? Sen İngilizce konuşan bir Amerikalı hakkında ne düşünüyorsun?

A

Herkes kendini nasil rahat hisediyorsa öyle konuşmali, kendini sıkmasinlar germesinler, öğretmen yazamayan başbakanlar var, onlarin durumu ne olacak )

H

ben köye gidince şiveli konuşurum ama normalde istanbul türkçesi ile konuşurum yerine göre takılırım

A

en de enden de

A

Bence Türkçe düzgün kullanılmalı. Ama çok diline yerleşmiş yöreler var. Alışkanlık olmuş neticede. Birşey diyemem.

S

Az çok konuşma, az dur da gibi az kelimesini çoğu rica ve emir cümlelerinin başında kullanıyorum. Bu beni antipatik yapacaksa varsın yapsın

Ö

Doğu şivesini sevmiyorum. Çok kaba ve anlaşılmaz bana göre. Ege ve Trakya ayrı bir güzel geliyor ama

G

eğer bir köy evinin bahçesinde ekmek yapan yaşlı kadınlar varsa orada bir lehçe doğuyor ve/veya gelişiyordur..

E

Şiveli konuşsa ne konuştuğunu anlayamazsınız büyük oranda, ağızdıro. Açıkçası resmi yerlerde baskın ağza sahip olanlar kimi zaman rahatsızlık verebiliyor ama dozunda ve yerinde yapılan ağızlar keyif verici.

C

Dogallik guzeldir

D

Bir İzmirli olarak ikisini de konuşabiliyorum, genelde sempati duyarım konuşanlar hakkında.

E

Şive bilinen bir zamanda ana dilden ayrılan kollardır doğaldır Azeri şivesi sempatiktir. Ha ağızları soruyorsan onlar da yöreseldir onlar da doğaldır olumlu karşılanılabilir. Ortak bir yazı dili olduğu sürece sorun teşkil etmez.

N

Bahsettiğim yöresel ağızdı, gönderimi düzenleyeyim

Bilge Kircali 6 yıl

Bence de düzenleyin hem şive diye akıllarda kalmasın doğrusunu bilmiş olurlar.

Noyan Küsmenoğlu 6 yıl

Niye yahu? Bir ingiliz manchester aksaniyla veya posh aksanla konusunca insanlar cok sempatik buluyor? Turkce'yi oldurmedikten sonra bence bir problem yok.

E

1980nden sonra doğanlar siz yeni nesilsiniz bari siz bırakın şu şiveyi çok acayip antipati oluyorum. Iyy diyesim geliyor uzaklaşmak istiyorum.

N

Sanırsın edebiyat alimi ..

Murat Önüm 6 yıl

Herkes Istanbul sivesinde konusmak zorunda degil. Sive istemekle degismez, siveyi degistirmek cok zordur.

Fardin Açan 6 yıl

Fardin Açan gayette kolay insanlar 5-6 dil konuşuyor bi türkçeyimi düzgün konuşamıyorlar bak yine sinir oldum. Biraz asimile olsunlar ya hadi babanneler dedeler konuşıyor gençlere ne oluyor? Türk okullarında eğitim almıyormu bunlar senelerce

Nilüfer Potter 6 yıl

Istanbul turkcesinin duzgun turkce oldugunu kabul etmiyorum, eger duzgun turkce konusmak istiyorlarsa azerbaycan turkcesi en duzgunu bence. Ayrica sivelerin dile zenginlik kattigina inaniyorum ben, ingilizce binlerce sive ile konusuluyorken turkce neden konusulmasin!?

Fardin Açan 6 yıl

İngilizçede şive yok aksanla karıştırıyorsun galiba

Nilüfer Potter 6 yıl

Pek hoslanmiyorum. Hatta esim memleketine gidince direk konusmasi degisiyor. Hosuma gitmiyor

G

Türkçenin düzgün konuşulması daha hoşuma gidiyor ama bölgelere göre şive değişebiliyor, bir arkadaşım var 10 yıldır çaydanlığa çaydan der ben düzeltirim yine öyle der.

N

Prakun milleti işteduğu cibi konuşsun, anliyan anlar nasi olsa ole değilmi uşaklar?

H

Değil.

Alican Karanfil 6 yıl

uyuz oluyorum hic kulaga hos gelmiyor. Geliyem gidiyem iyüsen nassan igggggggggg uyuz oluyorum

P

O ahiska turkcesi gibi geldi

Osman Yapıcıgil 6 yıl

Yoresel konusma farkli bile bile sive taklidi farkli misal herif rizeli ve 40 yildir izmirde hala cel cit orada bi ariza var demek

O

Antipati duyarım. Dilimizi doğru kullanmalıyız

Y

Şiveli konuşanları severim ama kaba konuşanları sevmem. Ör: Angara, nörüyon gibi.

E

Bizim yöresel ağız diyerek farklılaştırmaya çalıştığımız şey, dilin aksanlarıdır. Karadeniz ağzı Lazların, Güneydoğu/Doğu ağzı ise Kürtlerin aksanıdır. Türkçenin kabul edilmiş ana aksanı İstanbul aksanıdır.

B

Eğer bir Hintlinin İngilizce konuşmasından rahatsızsanız, Türkçe içindeki aksanlar da sizi rahatsız edebilir.

B

ağzında bi şey varmış gibi konuşan zenci ingilizcesi daha itici

Gürkan Pusat 6 yıl

Ne din dõlūm sen. Ne varmis sivemizde. Guzel guzeel gonusik da... Ne istin dilimizden. Senin dilin sana benim dilim bana...

S

Benimle bu sekilde konuşulmasını istemezdim bak mesela çok kabaca ve itici geldi

Bilge Kircali 6 yıl

Yöreye göre değişir. Mesela sivas köylü ağzını hiç sevmiyorum

A

Rahatsız edici buluyorum hele bunlarla mizah yapılıyor ya ıyyyy midem kaldırmıyor

S

Bence bir mahsuru yok ağız dili yok etmez aksine zenginlestirir diğer turlu dil basmakaliplasir ve kendi kanaatim sempatik duruyor

M

Ortamına göre konuşuyorum. Yeri geliyor gayet güzel türkçe ile konuşuyorum. Yeri geliyor 'la, bebe, gardaş' diyerek konuşuyorum.

H

Dinlemesi hoşuma gittiği için şiveli konuşan insanlara sempati duyuyorum.

C

İstanbul ağzı dışındaki ağızları hor gören zihniyetten de nefret ederim.

C

Ağız, ağız xd

Arda Aydemiş 6 yıl

Dediğin şey ağız, şive değil

Arda Aydemiş 6 yıl

Haklısın öyleymiş

Can Kavi 6 yıl

Anlamakta zorluk cekiyorsam sinir oluyorum bunun disinda umrumda degil.

S

gençlerinkisi okuyarak istanbul türkçes, ine dönüyor, bu ne kadar okur yazar olduğunuzla da alakalı. Ama yaşlılarda anlıyorum durumu, sempatik geliyor

G

Sehir de yasayip ta dilini duzeltmeyen bana antipatik geliyor hoslanmiyorum. Hatta sinirlerimi bozuyor.

B

Bahsettiğin şehir İstanbul herhalde?

Arda Aydemiş 6 yıl

Evet istanbul

Bade Acayip 6 yıl

net anlaşılıyorsa sempatik, iletişimi zorlaştırıyorsa antipatik

D

Antipati

Y