Sabıka kaydını almak için adliyeye mi başvurmak gerekiyor?

Merhaba, sabıka kaydını almak için adliyeye mi başvurmak gerekiyor? Hem kaymakamlık hem savcılık yazanlar da oluyor. İzmir'den alan varsa nasıl alınıyor bilgisi olan var mı?

Z
Yorum bölümünü doldurun
Ad Soyad bölümünü doldurun. Lütfen ad ve soyad yazınız (ör: Kemal Atatürk)
yorum gönderilirken bir hata oluştu!
9
9 CEVAP

kaymakamlığa gitsen apostil mührü ile birlikte alabilirsin

M

Izmir adliye sarayindan aliyorsun. Cevirisini yaptirdiktan sonra notere gidip onaylattiriyorsun. Sonra kaymakamliga gidip tekrar apostil vurduruyorsun.

P

Teşekkür ederim öncelikle, birkaç sorum daha olacak. belgeyi dilekçe verecek mi alıyoruz yoksa gittiğim zaman alabilir miyim direk? Bir de tercüme için noter onaylı bir tercüme ofisine mi yaptırmam gerekir yoksa daha ucuza çeviri yaptırıp noter onayını sonradan yaptırabilir miyiz?

Zekeriya Aykol 6 yıl

Gidince alabiliyorsun apostilli olmasini soylemen yetiyor. Noter onayli tercume ofisi olmasi lazim. Yeminli tercuman olmazsa onaylamazlar.

Pervin Pekduru 6 yıl

Anladım, çok teşekkürler. Son olarak önerebileceğiniz bir ofis var mı?

Zekeriya Aykol 6 yıl

Izmira tercumede yaptırdım ben. Ayni zamanda nasil bir yol izlemeniz gerektigini de onlardan öğrenebilirsiniz

Pervin Pekduru 6 yıl

Pervin Pekduru Merhaba, Izmir'de Cekce tercumeyi nerede yaptirdiniz?

Merin Gündoğdu 6 yıl

Evet ben alsancakta yaptirmistim hepsini. Ceviriden sonra konak kaymakamligina gitmemi soylediler.

P

Hangi buroda cevirini yaptirdin acaba? Ve ne kadar odedin?

Onur Peyman 6 yıl

Tersi olması gerek. İstanbul'da adliyeden sicil kaydı, apostil hakiminden apostil mührü. Ardından yeminli çeviri. Sonra da konsoloslukta onay.

S

Erasmus koordinatörümüz bir bize yazısı vereceğini söylemişti onu da çevirmek gerekir mi? Elçilik sitesinde hibe sözleşmesi ve sabıka kaydı görünüyor sadece

Z

Bazi okullar direk cekce veriyor okulundan ogren iyice benimkisi cekce verilmisti

Özge Babası 6 yıl

Türkçe ve İngilizce verdiler malesef

Zekeriya Aykol 6 yıl

Önce sabıka kaydı ve apostil alıp sonra çeviriye vermen gerekiyor. Apostilin de Çekçe'ye tercüme edilmesi gerek.

N

Tercüme edilen belgeye de apostil mühür yaptırıyor muyuz?

Zekeriya Aykol 6 yıl

Zekeriya Aykol hayır ona yapmazlar zaten kanımca, ama çeviri ofisine belgeyi verince hem sabıka kaydının hem de apostilin tercüme edilmesi gerektiğini söyleyin

Nezihe Bakir 6 yıl

Adım adım açıklayayım bi kerede önce sabıka kaydını almaya gideceksin hazırlayan kişiye mutlaka apostile de ihtiyaç olduğunu söyle o seni apostil için ayrı bir bina veya odaya yönlendirir. Apostili de yaptırdığın zaman zaten sabıka kaydıyla bir yerde olacak zımbalıyorlar. Sonra onu tercüme ofisine verip apostille beraber tercüme edilmesini isteyeceksin. Bana söylenen ve yaptığım şey buydu Ankara'dan başvurmuştum.

Nezihe Bakir 6 yıl

Dediğiniz gibi yaptım bütün belgelerim tamamlandı çeviri dışında. Çok teşekkürler bilgilendirme için.

Zekeriya Aykol 6 yıl

Zekeriya Aykol rica ederim güzel bir erasmus macerası yaşaman dileğiyle

Nezihe Bakir 6 yıl

Benim sabika kaydini adliyeden alip apostil icin adalet sarayina gitmem gerekmisti

Ö

e devlettende yapılabiliyor ingilizce çıktısı bile alınıyor

Y

W devletten alinan apostilde gecmiyor adalet sarayi apmaz

Ö