Cumhuriyetin ilk döneminde harf devrimi gerekli miydi?

Harf İnkilabı sizce gerekli miydi? Gerekliyse neden? Gereksiz ise neden? Eğer ki harf inkilabı yapılmasaydı günümüz edebiyatı sanatı bilimi nasıl olurdu? Ülkenin geleceğini ne kadar etkiledi? Kısacaca düşündüğünüz bildiğiniz herşeyi yazar mısınız ?

H
0 kişi takip ediyor.
Misafir olarak yayınla
19
19 CEVAP

Gerekliydi osmanlıca latin alfabesine göre daha anlaşılmaz ve zor öğrenilen bir dil. O dönemde Türk toplumunun sadece yüzde ikisi okur yazar olduğu için kolay ve hemen öğrenilebilen bir dil gerekiyordu. Çok da yerinde oldu birçok alanda kolaylık sağladı .

B

Osmanlı Türkçesi dersini görene kadar ben de zor olduğu fikrindeydim fakat öyle değil. Osmanlı Türkçesinin temel iki üç dil bilgisini öğrendikten bir ay sonra rahat bir şekilde Mehmet Fuat Köprülü'nün sahifelerini okuyabiliyorsunuz. Toplumun okuma oranını dönemin zihniyet yapısına bağlamakta fayda var. Diyeceğim o ki Osmanlı Türkçesi de günümüz Türkçesi kadar rahat okunulabilecek bir yapıya sahip.

Melisa Hudaekulyeva 6 yıl

Atatürk Harf devrimini yaparken tek başına karar almamış birçok profesörlerin ve alanında uzmanlaşmış kişilerin görüşlerini ve yorumlarını da almıştır. Dediğine göre Latin alfabesi kadar öğrenilmesi kolay olmasa gerek

Burcu Küpoğlu 6 yıl

Evrenin minimum enerjiye inme çabası gibi insan beynide komplikeyi basitleştirme gayesindedir. Bunu deme nedenim madem ki Latin Alfabesi daha kolay öğreniliyor, Farslar ve Araplar neden Arap alfabesine zor ediyorlar? O kadar zorsa bu alfabe, nasıl Arap Alfabesi zamanında Nedim, Fuzuli gibi önemli sanatkarlar çıkmıştır? Onlar divan şairi demeyin lütfen, divan sanatı üstün zekaların eseri değildi.

Melisa Hudaekulyeva 6 yıl

Osmanlica aslinda dogal bir dil degil yani baktigimizda arapca farca vs bircok dilden karisim halinde bu yuzden ogrenilmesi latine gore daha zor

Burcu Küpoğlu 6 yıl

Bahsettiginiz sairleriyle karacoglan eserleriyle bir tutma gibi olmus yani karacaoglan daha anlasilir bir dille yazmistir. Osmanlica anlasilmasi biraz daha zordur Turkceye gore efenim saygilarimla

Burcu Küpoğlu 6 yıl

Kabul Osmanlı Türkçesi pek çok dil etkisinde kalmış bir dildir fakat bu dediğiniz İngilizce etkisinde kalmış günümüz Türkçesinin öğrenilmesinin zor olduğunu söylemeye benziyor. Ayrıca Karacaoğlan Halk Edebiyatçısı olduğu için sanatı halk için yapmıştır. Anlaşılır olması bu durumun doğal bir getirisidir.

Melisa Hudaekulyeva 6 yıl

Tekrarlıyorum okuma oranı dönemin zihniyet ve şartlarına bağlanmalıdır. Böyle bir durumun mümessili olarak sadece dili görmek hatadır.

Melisa Hudaekulyeva 6 yıl

Ben de ondan bahsettim o donemde okur yazar orani yuzde iki idi onemli bir ihtiyacti dedim Bildirimleri kapatiyorum uzun uzun tartisacak degilim saygilarimla

Burcu Küpoğlu 6 yıl

Tanrım! Lütfen kapatın bir yere varamayacağız.

Melisa Hudaekulyeva 6 yıl