Hem evrensel anlasilir kitap diye butun Orta-Dogu kicini yirtyiyor, hem tefsir olmadan kimse anlayamaz gibisinden bir laf ediyorsunuz. Ironik. Ben sahsen okuyarak ateist oldum, Turkcesini okudum, en sacma seyde , "Arapcasini okumalisin, anlamak icin" koskoca Tanri, baska dillere gore betimleyememis mi ne anlatmak istedigini ?
Madem okudun hangi ayet seni ateist yapti. Tefsirdeki amac kurandaki salt bilgiyi insanlarin daha net anlayabilmesi icin hadis fikih etrafinda sekillendirmesidir ornegin senin onune bir matematik ders kitabi koysak ve senden bunu okumani istesek okurken ister istemez bircok yeri anlamayacaksin bundan dolayi senin konuya hakim bir ogretmene ihtiyacin vardir ki sana o kitaptaki formulleri kurallari daha net bir sekilde anlatsin tefsir bunu ha tabi sen fikih hadis tarzi ilimleri bitirdikten sende kurani yorumlayabilirsin ama bunu yapmadan bu isi bildigi sanmak ortaokul matemitigyle lisede ders anlatmak gibi birsey olur
Kuran da ateist olmanı sağlayacak hiçbir mantıksızlık yok, evet belki arapçadan türkçeye çevrildiğinde bir kaç yerde çeviri hataları olabilir o da arapçada bir kelimenin bir kaç anlama geldiği için değişik telaffuz edilmiş olmasından kaynaklı ama bir kaç çeviri hatasından dolayı tüm kitap yanlış denemez. İşime gelmedi ben anlamak istediğimi anladım dersen bu konuyu ne kadar tartışsakta gene bir yere varamayız
Ateistlerin hicbiri kutsal kitap okumamistir okusa bile yuzeysel gecistirerek okumustur
Dincilerin büyük bir çoğunluğu dini kitapları okumamıştır. Kulaktan dolma hurafelere ve din taciri sahtekarlara taparlar.
dogrudur. Ama ben mesela tefsir okumus hicbir ateist gormedim. Tamam okumak zorunda degilsin ama bari kalkip ben okuyarak ateist oldum yeaa deme
O kadar az ateist tanıyorsunuz yani.. Tey allam bir de kendinden emin olmuyorlar mı bu teistler.
Hem evrensel anlasilir kitap diye butun Orta-Dogu kicini yirtyiyor, hem tefsir olmadan kimse anlayamaz gibisinden bir laf ediyorsunuz. Ironik. Ben sahsen okuyarak ateist oldum, Turkcesini okudum, en sacma seyde , "Arapcasini okumalisin, anlamak icin" koskoca Tanri, baska dillere gore betimleyememis mi ne anlatmak istedigini ?
Madem okudun hangi ayet seni ateist yapti. Tefsirdeki amac kurandaki salt bilgiyi insanlarin daha net anlayabilmesi icin hadis fikih etrafinda sekillendirmesidir ornegin senin onune bir matematik ders kitabi koysak ve senden bunu okumani istesek okurken ister istemez bircok yeri anlamayacaksin bundan dolayi senin konuya hakim bir ogretmene ihtiyacin vardir ki sana o kitaptaki formulleri kurallari daha net bir sekilde anlatsin tefsir bunu ha tabi sen fikih hadis tarzi ilimleri bitirdikten sende kurani yorumlayabilirsin ama bunu yapmadan bu isi bildigi sanmak ortaokul matemitigyle lisede ders anlatmak gibi birsey olur
Kuran da ateist olmanı sağlayacak hiçbir mantıksızlık yok, evet belki arapçadan türkçeye çevrildiğinde bir kaç yerde çeviri hataları olabilir o da arapçada bir kelimenin bir kaç anlama geldiği için değişik telaffuz edilmiş olmasından kaynaklı ama bir kaç çeviri hatasından dolayı tüm kitap yanlış denemez. İşime gelmedi ben anlamak istediğimi anladım dersen bu konuyu ne kadar tartışsakta gene bir yere varamayız