Neden bayan kelimesine karşı toplumda bir tepki var? Neden illa kadın demeye zorlanıyor?

Neden bayan dediğimizde ortada cinsiyet ayrımcılığı yapıyormuşuz gibi bir durum beliriyor? Neden toplum olarak bu kelimeye karşı çıkılıyor? Bayan kelimesinin yerine ısrarla neden Kadın kelimesinin kullanılması gerektiği belirtiliyor?

İ
1 kişi takip ediyor.
Misafir olarak yayınla
42
42 CEVAP

Bayan bir hitap şekli ve belli koşullarda kullanılır. Otobüste bir kadın oturuyor demek yerine bayan oturuyor denmez. Ya da bayan yanı denmez. Ama birine hitap ederken Bayan Ayşe bilmemne denebilir. Erkek derken "bay" mı diyorsun? Hayır. "Kadın" kelimesinin kullanılması gereken yerde bayan kullanmak cahillik ve biraz da art niyet taşıyor gibi sanki kadın demek ayıpmış gibi...

C

O zaman belirli yerlerde Bayan kelimesinin kullanımında problem olmayacağını görüyoruz. Fakat bahsetmek istediğim bu kelime duyulduğu zaman ortada cinsiyet ayrımcılığı yapıyormuş gibi algılanıyor. Bence Bayan kelimesi genel duruma göre daha kibar ve ayrımcılık yaptığımı da düşünmüyorum

İsa Kayalıoglu 2 yıl

hayır yanlış yerde yanlış şekilde kullandığınız için sorun oluyor. Bir insana bayan demen için resmi bir ortamda bayanın sonuna adını ve soyadını ya da sadece soyadını eklemen lazım. Ota boka bayan deyince olmuyor

Cemal Babataş 2 yıl

Bayan resmiyet ifadesidir kısacası. Bayanlar ligi de denmez mesela. Onun adı "Kadınlar ligi" dir.

Cemal Babataş 2 yıl

Bir tarafta bu da var toplumun dayattığı ve Bayanlar ligi değil de Kadınlar ligi denmesi de bu şekildedir. Mesela otobüste olduğumuzda '' Bayan yanı denmez '' , bu şekilde hitap etmek cahilliktir vs. ' Bu kuralı kim dayatıyor ve neden bu şekilde doğru olduğunu düşünüyoruz

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Çünkü kadınlara karşı ayrımcılık içeriyor, hem de dilbilgisi olarak hatalı ve anlatım bozukluğu içeriyor da ondan

Cemal Babataş 2 yıl

Neden Türkçede her xy kromozomluya yaş fark etmeksizin "erkek" dendiği halde xx kromozomlu insanlar için "bayan, kadın, kız, genç kız" gibi birçok farklı kullanım olduğunu sorgularsan yanıtını alabilirsin. Ha bir de Türkçede "bay" kelimesi, "bayan" kadar sık kullanılıyor mu onu sorgula.

I

kadın-kız ayrımı da çok saçma net bir çizgisi mi var sanki 17 yaşında kadın mı kız mı? Ya 18 ya da 16 ... Kafakarışıklığı yaratan saçma sapan bir ayrım her ikisine de ortak bir kelime olmalı

Cemal Babataş 2 yıl

Kelimenin sık kullanıp kullanılmadığı sorgulamam bana kesin olarak bir cevap sunmaz.

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Bence de saçma, geçen gün ilkokula gittim. Erkekler tuvaleti üniversitelerdeki gibi "erkekler tuvaleti" iken, "kızlar tuvaleti" vardı. Yani erkek her yaşta erkek iken kadınlar nedense cinsel fonksiyonlarına göre isimlendiriliyor. Oysa ilkokulda da olması gereken "oğlanlar tuvaleti". Çünkü küçük çocuklara oğlan denir. Ama dediğiniz gibi ortak bir kelime olsa çok daha iyi olacak

Ilayda Ustundağ 2 yıl

Kesin bir yanıtı zaten alamazsanız ama dil bir toplumun her şeyini yansıtır. Neden insanlar bazı kelimeleri daha sık kullanırken diğerlerini kullanmaz? Bu durumdan birçok psikolojik çıkarım yapabilirsiniz

Ilayda Ustundağ 2 yıl

Oğlan kelimesi çocuklar için pek kullanılmaz ki. Düşünsenize lise tuvaletinde oğlanlar tuvaleti yazıyor. Sigara için bile girmezler tuvalete

Ozan Kelemli 2 yıl

Bayan lafından rahatsız olmuyorum

B

aslında bu ayrımın sebebi bir parça kadınların yaş takıntıları. Eğer bir kadına olduğundan yaşlı gibi davranırsanız size kadınların meşhur "bittin sen" bakışını atacaktır. Ama bir erkeğe olduğundan yaşlı veya genç hitap ederseniz hiçbir şey fark etmeyecektir.

O

alakası yok

Ilayda Ustundağ 2 yıl

Bazıları da diyecek ki hanım de o zaman da "yürüyon mu sen bana" bakışı yersiniz.

Ozan Kelemli 2 yıl

Var alakası siz kendinizden dem vuracaksanız istisnalar kaideyi bozmaz tabii.

Ozan Kelemli 2 yıl

Ahahlahahhah yaşımdan dolayı bana bağyan deyin

Hande Erdic 2 yıl

Olur Bağğyan

Ozan Kelemli 2 yıl

Baylar ve bayanlar, gösterimize hoş geldiniz deyince neden kadınlar kızmıyor, sunucuya neden itiraz etmiyor? Resmi bir davet mektubu geldiğinde Bay ve Bayan ( soyadı ) yazar, buna neden itiraz edilmez? Çünkü bayan kelimesinin kullanım yerleri farklıdır. Kadın kelimesi cinsiyet belirtir. Yanlış kullanımların olması doğru kullanımların yanlış anlaşılmasına neden oluyor.

A

En güzeli hanımefendi demek bence

M

Kesinlikle katılıyorum, Bayan kelimesinin de naif ve kibar olduğunu düşünüyorum

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Bayan belirli şartlarda kullanılır aslında kadında öyle. Örneğin elinden bir kağıt veya bir eşyasını düşürüp farketmeye kadına bayan veya kadın diye seslenmek bile bence yakışıksız en güzeli hanımefendi diye seslenmek. Bu kelimeyi kullanmakta hiç bir sakınca yok bence ve gayet kibar.

Mustafa Emren 2 yıl

Dediklerinizi anlıyorum ve katılıyorum, sadece anlamak istediğim bazı şartlarda Kadın veya Bayan kelimesi kullanılır, kullanılmalıdır vs. Bu durum anlayamıyorum, bu kanunu koyan nedir?

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Adam erkek bay için de geçerli mi

O

Bize birisi bay dese, bizim algımızda ayrımcılık vs, kafamızda belirmiyor. Düşüncen varsa tabi ki belirtirsen seviniriz.

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Bence en iyisi mi dilde bir kelime türetelim. Tüm yaşlardaki dişi bireyleri kapsasın saygı da belirtsin her cümlemize de o kelimeyi kilitleyelim herkes mutlu olsun.

O

Kahayan kelimesini öneriyorum böylece hem kadın hem bayan hem hanım demiş olacağız aynı zamanda dememiş olacağız

Ozan Kelemli 2 yıl

Veya Kıkahayan da olabilir.

Ozan Kelemli 2 yıl

Erkeğe oğlan demek gibi bir şey kadına bayan demek

B

Ne alakası var? Oğlan başka bir anlam taşır

Badsafa Örmeci 2 yıl

Oğlan nasıl bir anlam taşır size göre. Bence bu göreceli bir kavram. Oğlan çocuğu. Oğlum. Oğlu oldu. Gibi sıfatlar var oğlum dünyaya geldi derken ibne dünyaya geldi demekmi oluyor sence. Bunumu anlamalıyım senin söylemişne göre.

Behzat Gülyaprak 2 yıl

Oğlancılık

Badsafa Örmeci 2 yıl

Oğul erkek ifadesi gibi algılananda aslında oğul kelimesi iki cinsiyetide kapsar çocuk anlamını taşır. Zamanla erkek çocuklara doğru kalıplaşmıştır.

Mustafa Emren 2 yıl

Bakış açına bağlı demek öyle bakıyorsunuz

Behzat Gülyaprak 2 yıl

“Bayan kelimesinin yerine” demişsiniz. aslında tam tersi. Kadın kelimesinin yerine ısrarla bayan kelimesi kullanılıyor. Bay kullandığınız yerde bayan kullanabilirsiniz. Çünkü aynı anlamın ayrı cinsiyetlerde adlandırılışı o.

S

Kadın kelimesinin yerine ısrarla Bayan kelimesi kullanılıyor olabilir. Fakat toplumumuzda neden Kadın kelimesini kullanmakta ısrarcı oluyorlar veya oluyoruz?

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Çünkü doğrusu kadındır. Bayan kelimesinin kullanımı farklı. “Baylar bayanlar, hoşgeldiniz” gibi.

Sebnem Ünkan 2 yıl

Tamam da Kadın kelimesinin doğru olduğunu kim belirliyor?

İsa Kayalıoglu 2 yıl

İsa Kayalıoglu Eğer belirli standartlar olmazsa, dil kavramı ve diğer insanlarla iletişimimiz hasar alır. TDK, cinsiyet gruplarını kadın ve erkek olarak belirlemiş, bizim bu ayrıma uymamız yanlış anlaşılmaları engeller ve iletişimi kuvvetlendirir, eğer alışılmış, oturmuş kelimeleri kendimizce değiştirirsek, bunu birçok insan yaparsa, iyi niyetli bile olsak karmaşa ve iletişim problemleri yaşarız.

Ahmet Dnçr 2 yıl

Erkek kelimesinin karşılığı kadın, bay kelimesinin karşılığı bayan’dır. Bu net oturmuş kelimeleri karıştırmak niye?

Sebnem Ünkan 2 yıl

bayan mi bana sakın demeyim... Nefret ederim bazen olur yaa bir yerde ilâ denk geliyorum o zaman o beyefendinin ağzina kürek ile vurmak istiyorum...

N

Benim de öğrenmek istediğim durum bu, neden bu kelimeye bu kadar karşıyız,

İsa Kayalıoglu 2 yıl

bilmiyorum telafuz kaba kibar değil verdiği anlam sıradan gibi

Nilüfer Tebke 2 yıl

bay'dan turedigi icin

Fatos Kökten 2 yıl

Haklısınız kadın

Gökhan Küçüközer 2 yıl

nilüfer hanım ?

Burak Özçelik 2 yıl

o eski kadınların hanimefendi diye anildiği günlerde yaşasaydım keşke

N

Çünkü iki cins vardır; kadın ve erkek. Eğip bükmeye kelimelre takılmaya gerek yok. Önemli olan kadına hakettiği değeri verebilmek.

Y

Şuan ki bulunduğumuz toplumda kadına hak ettiğinden çok daha fazla değer verilmesi gerektiğini düşünüyorum

İsa Kayalıoglu 2 yıl

kAdına değer verildiğini düşünmüyorum. Kadınlar için gericilik dönemi onun köleleliğiyle eşdeğer.

Yeliz Yurek 2 yıl

Yeliz Yurek Ne yazık ki öyle

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Dişi diyin dişi cinsiyetini net ifade eder. Bikmadiniz mı su bağyan kadın demegojisinden hepsi bir hitap şekli nekadar çok takıntılı oldu insanlar. Bir kadına hitap ederken hanımefendi en uygunudur. Hem cinsiyetini belirtir hem erkek hegomanyasindan turemez.

B

Memeli denmeli

N

Eğer kızlar kadınsa şimdiki bayanlar neden kadın değil?

O

Kadınlar yoksa şu karşıdaki bayanları kimler yarattı?

Ozan Kelemli 2 yıl

Atiyorum erkeklere hitap ederken mesela Tayyar bey.. O zaman kadınlarada Meltem beyen diyelim gitsin.. XD

T

Bayan kelime kökü olarak bay kelimesinden türediği için demişti bir arkadaşım.

M

Valla ne diyecegimizi şaşırdık, kadın dedim ne diyorsun be ben daha kızım dedi. Hıhı.

M

Erkege erkek deniyorsa kadina da kadin denmeli. Aksi halde esitlik bozuluyor. Cunku baska derdimiz yok.

G

Dogrusu kadin olacak tabi konu bazi kadinlarin kiz kelimesini kullanimini geri kafalilik zannediyor ama fransizca matmazel madam ayrimi ingilizcedeki bekar ve evli kadin belirtileri vs her dilde vardir

O

Bayanlar genelde psikopat olurlar. Ota boka takarlar kafayı!

A

Neşet Ertaş’ın güzel bir lafı vardır, ‘Kadınlar insandır erkeklerde insanoğlu’ diye.

Bence kadın veya bayan hiç farketmemeli aslında. Hitap şekildir bayan demek, ve aynı zamanda nazik bir kelimedir aslında.

A

Katılıyorum, bence de kibar bir kelime ve kesinlikle hiç bir konuda ayrımcılık yapılmamalıdır

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Bazıları bu konuda ısrarcı gerçekten. Halbuki kadını da bayanı da kullanmamız lazım. İkisinin de kullanım alanı farklı. Cüzdanınızı düşürseniz ve biri size "hey kadın, cüzdanını düşürdün dese hoş olur mu? Bayanı kullanacaksın. Bayanlar tuvaleti dense kulağa gıcık gelmiyor mu? Kadınlar tuvaleti diyeceksin. ..

A

Zaten feministler hitap olan bayanı kullanın diyor sizin cüzdan örneğiniz gibi ama çoğu yerde Erkek wc Bayan wc yazıyor bunun yerine Erkek wc Kadın wc yazılması tercih edilir.

Beyzanur Dgrl 2 yıl

Bayan kullanılmaz ama hanımefendi kullanılabilir

Ruken Yasa 2 yıl

Evet aslında bayan kelimesinden daha kibar kullanılması daha uygun

Beyzanur Dgrl 2 yıl

Sahsen buna bende cok karsi geldim. Bayan diyeni,"Kadin!" Diye cok duzelttim. Bazen dinleyen oldu bazen "kadin misin, kiz misin.." muhabbetine girip igrenclesenler oldu. Ben artik takilmiyorum. Deyiniz. Bayan mi dersiniz, kadin mi dersiniz, hanim mi derseniz deyin. Feminizm sadece bu degil. Artik herkes feminizmi sadece kadin denmesinin bir harektei olarak gorur oldu. Bu yuzden bu sitemi biraktim. Lutfen daha buyuk ve saglam kaliplari degistirmeye calisalim.

A

Bi yönden ben de bunu belirtmek istiyorum, bayan veya kadın denildiğinde akla iğrenç, ayrımcılık gibi muhabbetlerin gelmemesi gerektiğini söylüyorum. Yani bir kişiye Bayan, Kadın dediğimde, dediğimizde onu kesinlikle aşağılayıcı bir tavırla söylemiyoruz. En azından benim düşüncelerim bu şekilde.

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Oyle olmasi gerekir zaten. Bu asagilik bir sey olamaz cunku, degil de

Aleyna Bükülmez 2 yıl

Türkçe'ye aykırı. Hitap ifadelerini cinsiyet belirtmek için kullanmak doğru değil. Mesela bayanlarda xx kromozomu bulunur demek sizin kulağınızı tırmalamıyor mu? Dişi demek doğru bir kullanım oluyor o yüzden. Erkek kullandığın yerde kadın- dişi kelimelerini kullanman gerekiyor yani. Çocuklarda kullanılan kız- oğlan kelimeleri, erişkinliğe ulaşınca kadın-erkek kelimelerine dönüşür. Toplum ise bu ayrımı cinsel ilişki olarak düşünüyor. En azından kadın işin. Erişkinliğe ulaşana değil de cinsel ilişkiye girenlere kadın kelimesini kullanıyor. Ama erkek her zaman erkek. Bu sapıkça kullanımın ne Türkçe de doğru ifadede ne de mantık çerçevesinde yeri var. Kendi dilinizi doğru kullanmak, ifadelerinizi doğru seçmeye neden karşısınız ben de bunu anlamıyorum. Bir insan neden dilini yanlış kullanmayı destekler?

C

İlla cinsiyet eşitliği diye hitap şekillerine atar yapicaksin ozman dışı denmesini kabul edicen doğrusu bu çünkü

Bedir Karteper 2 yıl

Hanımefendi en uygunu anlayana

Bedir Karteper 2 yıl

Dişi hayvanlar aleminde cinsiyet belirtiyor zaten, kullanım açısından yanlışlık yok.

Cansu Elmacioglu 2 yıl

Hitap olarak kullanılan bayan beni rahatsız etmiyor. Dilimize girmiş bir hitap sonuçta

Cansu Elmacioglu 2 yıl

Biliyom bea yorumunu destekliyorum

Bedir Karteper 2 yıl

İşte bilimden anlayan bı genç

B

Erkek-dişi. aslında bu ikisi var sadece.

H

Baymaktan gelen bir bayan adı olduğu içindir bence

S

Bay diyosak bayan da sıkıntı degil... Ama erkek bayan diosan burda kadinin cinsel hayati ile ilgili bir tereddut var demektir. (Kiz/kadin)

E

Bana kalırsa da en saçma mesele bu. İster adam de, ister erkek, ister bay, ister uşak, ister oğlan, ister bala, ister centilmen. Bunların hepsi farklı dillerde aynı anlama gelip artık Türkçe olan kelimeler. İster kadın de, ister bayan, ister kız, ister avrat, ister hatun, ister leydi. Ne fark eder? Yok baymaktan geliyormuş da bilmem neymiş de... Yahu Türkçe'de bir kelimenin kökü demek, o kelime ile anlam bütünlüğüne sahip yapı taşı demek. Öyle kelimenin en küçük anlamlı parçası değil. Yani, balık kelimesinin kökü bal olmadığı gibi, telefon kelimesinin kökü de telef değil. Bayan kelimesi, tek başına kök halinde olan bir kelimedir. Çünkü Türkçe'de -an diye bir isimden isim yapım eki yok, yani tutup da köküne bay kelimesidir diyemezsiniz. Ha baymak fiili mi acaba derseniz, Türkçe'de -an eki bir fiilden isim yapım eki olarak, isim-fiil yapar. Bu da sıfat tamlamasında kullanılır. "Gelen otobüs gitti" cümlesindeki gelen gibi. Siz burda "gelen gitti" derseniz hiçbir şey farketmez, tamlananı düşmüş tamlama olur, orda otobüs olduğu konuşmanın gidişatından çıkar. Yani birisi "bayan kız geldi yine" cümlesindeki bayan ile "bayan eda şimdi geldi" cümlesindeki bayan aynı değil. İkisi arasındaki fark, konuşmanın gidişatından çıkar. Yok efendim ben çıkaramıyorum diyen de kusura bakmasın, Türkçe böyle konuşuluyor

A

Tebrik ederim alperen hukuk okuyon bir delikanlıdan da böyle bir cevap beklenirdi

Meral Merkez 2 yıl

Bay_an sanki erkekleri anmak erkekleri ananlar anlamına geliyor

I

alperen Kaplan Türkçe öyle konuşulmaz. Bayan kelimesi kök değildir. Bay kelimesine ilk Orhun yazıtlarında rast gelinmiştir. Anlamı zengin kimsedir. 1932 de yapılan dil devrimi, batıdaki gibi hitap şekilleri olması amacıyla (mösyö) bay kelimesini bey anlamında hitap amaçlı kullanmış ve yine bayan kelimesi de 1932 de an eki getirilerek uydurulmuştur. Amacı hitaptır yani ve bir isimle beraber hitap için kullanılır. Kökler ise bir kelimede bütün ekler atıldığında ortada kalan anlamlı kelimedir. Balık kelimesinin kökü bal değildir evet çünkü balık kelimesi türemiş bir sözcük değildir. Bayan kelimesi ile bir tutman doğru değil dolayısı ile. Bir de telefon örneğini vermişsin. telefon Türkçe bir sözcük değildir. Küçük ünlü uyumuna uymaz. Türkçe'deki gibi ek kök ayrımına giremezsin yani. Özetle uydurmayalım, dilimizi koruyalım, katletmeyelim.

C

Ben de aynı şeyi diyorum zaten. Balık kelimesinin kökünü bal zanneder insanlar, halbuki kökü yoktur çünkü kendisi köktür. Bayan kelimesi de öyledir. Bay kelimesi çok eski bir kelime olabilir, ama bayan kelimesi ile herhangi bir ek-kök ilişkisi yoktur, türetilmiş değil uydurulmuş bir kelimedir. Tıpkı kağıt kelimesi gibi. Veya yün kelimesi gibi. Veya ordu kelimesi gibi. Yani bağımsız bir kavramdır artık. Ha bay kelimesinin karşıtı olarak uydurulmuş, fark etmez. Dil çalışmış ve bir şey üretmiş. Tekrar söylüyorum, Türkçe'de -an diye bir isimden isim yapım eki bulunmadığı gibi, -an fiilden isim yapım ekinin kullanımı da burayla alakalandırılamaz. Eskiden avrat deniyormuş, şimdi yol ortasında avrat desek millet küfür mü ediyor bu der. Yakın zamanda da ponçik diyecez belki, dil sürekli değişiyor çünkü. Bu değişimde ortaya çıkan kalıplar, öyle rastgele atılamaz.

Alperen Baltacı 2 yıl

Bayan kelimesini bay kelimesinden bağımsız düşünemezsiniz ama. Bay kelimesinden evrilmiştir çünkü. Yine 'bay' a dayanan bir kelimedir yani. Balığın bal ile olan ilişkisi ile bir değil onu diyorum. Verdiğiniz örnekler ile uyuşmuyor bayan kelimesi.

Cansu Elmacioglu 2 yıl

Sizi anliyorum da ne biliyim kalkip bir bakkala girip size bayan dendiginde duzeltmeye calismayin anlamaz o insan sonra bir guzel dalga konusu olursunuz. Cahil insana anlatmayin surekli duzeltmeyin ki bunun geyikleri de cok yapiliyor bu yuzden. Sizi anlayabilicek kapasitede olan insanlari duzeltin lutfen.
Not: Bakkallara bir sey demedim yanlis anlasilmasin genel olarak bu konuda biraz daha az bilgiye sahip olduklari icin bir ornekti bu otobus/dolmus/pazar gibi bir yerde de olabilir.

E

Kadın-Erkek, oğlan-kız, bay-bayan karşılığı bu buyutmenin anlami yok. Birine aslan diyorsun kabariyor ayı diyorsun kavga ediyor. İkiside hayvan garip insanlariz beahhhh

Ö

İlaveten sokakta "bayan" diyen kişinin bu hitap şeklinden rahatsiz oluyorsaniz ayni hitap şekli ile "Kadin" dediğini hayal edin yada "hanimefendi" yüzde 99 yine ayni rahatsizliği hissediceksiniz. Rahatsiz olmanizin sebebi kişinin söyleyiş tarzindan kaynakli.

Ö

kiz-kadin ayrimi yaptiklari icin ve bayan demeyi kibar sandiklari icin

Ü

O kadar da kesin konuşmamak lazım

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Baydan türediği yada önünde bay olduğu için istemiyorlar. aslında şu olabilir. Erkek bay ise kadında o erkeği yaratan bayan. Yani bayı vareden. Resim ve ressam gibi. Bay ve bayı yapan bayan.

M

Woman nedir señora nedir bunlar da turemis erkekten. Sacma muhabbetler baska birsey degil

A

Basit bir Türkçe bilgisi aslında ve bu dil yanlışını yapanların genelde kadın sözcüğünü ayıp görmesinden mütevellid bu hataya düştükleri düşünülüyor.

B

Konu yok demek ki.
Osur osur ipe diz, maksat başlık açmak.

H

:d

İsa Kayalıoglu 2 yıl

çok ince düşünüp cevap verdiğiniz için teşekkür ediyorum

İsa Kayalıoglu 2 yıl

Bayan kelimesi erkegin yatak esi anlamini tasiyor. Kadın kelimesi bu yuzden daha on plana cikiyor.

D

Saçma, bay kelimesi de kadının yatak eşi mi oluyor?

Sebnem Ünkan 2 yıl

Bay erkek oluyor bilindigi gibi ama an kelimesi eklendiginde erkegin yatak esi anlamini aliyor.

Deniz Kachieva 2 yıl

Ayrica yabanci ulkelere baktiginiz da bayan diye bir kelime yok tuvaletlerinde bile women kelimesini kullaniyor. Ingilızce cok farkli bir dil bir kelime eklenince veya cikartilinca kelimenin anlami tamamiyle bozuluyor.

Deniz Kachieva 2 yıl

Bayan kelimesi, Bay kelimesinin karşılığıdır. İngilizcesi ise Mrs.’dir. İngilizcede bu yüzden tuvalette kadın yazar, olması gerektiği gibi.

Sebnem Ünkan 2 yıl