Ben: Benim gibi doğuştan ateist olanlar cennete gider mi, İslam'a göre; ben bu yaşına gelmiş hala bir çocuğum?
Kuran Müslümanı: Gitmez; Kuran'da açık açık belirtilmiş; "Küfre saplananlara gelince, onları uyarsan da, uyarmasan da, onlar için birdir, inanmazlar. Allah, onların kalplerini ve kulaklarını mühürlemiştir. Gözleri üzerinde de bir perde vardır. Onlar için büyük bir azap vardır."
Kuran Müslümanı: Gider, Cennete gitmek için bilindik anlamda Müslüman olman gerekmez, iyi isen ....... Müslümansındır cennete gidersin; değil isen değilsindir, gitmezsin.
Kuran Müslümanı: Her insan Müslüman olarak doğar... !
Ben: .... Deme bana!
Alpay Delikbaş
A
Allah, benim kalbimi ve kulaklarımı daha doğmadan, yaratmadan mühürlemiş. Bu nasıl mümkün olabilir, nasıl ; nasıl, ama nasıl, nasıl mümkün olabilir?.. Hala kulaklarıma inanamıyorum. Siz ne düşünüyorsunuz bu konuda?
Allahı farklı dışsal bir şey sanarak çuvallıyorsunuz. Kuranda Allah yazan her kelimenin yerine "gerçek" yazarak okumayı deneyin.
Mehmet Haciibrahimoglu bey, Allah yani sizin söyleminizle benim kalbimi ve kulaklarımı mı mühürlemiş. Açıklar mısınız, nasıl?
Alpay Delikbaş Öyle olmadığını siz de biliyorsunuz
Neyi biliyorum, anlamadım
Alpay Delikbaş Allah'ı çıkar devreden, hayatın gerçeklerini sorgula, zaten bulduğun şey allah olacak eğer gerçekten sorgularsan; adına allah de veya deme!
Şu iki ayeti açıklar mısın : "Küfre saplananlara gelince, onları uyarsan da, uyarmasan da, onlar için birdir, inanmazlar. Allah, onların kalplerini ve kulaklarını mühürlemiştir. Gözleri üzerinde de bir perde vardır. Onlar için büyük bir azap vardır."
Alpay Delikbaş Pek din ile alakası olmayan bir arkadaşım siyasi bir konuda tıpkı bu söylemi yaptı. Ben de ona ayeti hatırlattım. Kabul etti. Biraz derinlemesine düşün. Seninle daha önce biraz yorumlaştığımız için kestirmeden konuşuyorum.
"Bir gerçeği kabul etmek istemeyenlere gelince, onlara açıklasan da açıklamasan da birdir, Allah ( yani sistematik olarak aslında kendileri) gerçeği kabul etme yetilerini mühürlemiştir. Senin hayatt hiçbaşına gelmedi mi? Yüzde yüz emin olduğun bir gerçeği insanlara anlatamadığın olmadı mı? Ki biliyorsundur ki o adam o gerçeği aslında sırf işine gelmediği için kabul etmez. Bundan eminsindir
Bana da hatırlatın şu ayeti öyle ise, zor olmasa gerek. Ama açık açık belirtilen bu konuda tanrının bu kadar ön yargılı olması çok saçma. Küfür dediği şey inançsızlık, Hristiyanın, Musevinin, Budistin, ateistin, deistin vb. İnançsızlığı. Hiç mi sonrasında müslüman olan yok bu insanlardan, öyle ise neden açık açık ve kesin bir dille inanmazlar, boşa uğraşma diyebiliyor. Niye inanmadıklarını kim söylüyor, Muhammed mi, Allah mı; niçin böyle söylüyor, çünkü Allah onların kalplerini mühürlemiş... Okuduğunu anlamak konusunda Türkiye ortalaması çok düşük, hele de inan ç söz konusu olduğunda bu daha da çok oluyor
"Allah gerçeği kabul etme yetilerini mühürlemiştir. " demek ne demek?
Alpay Delikbaş Sırf "iman" ve "küfür" kelimesi seni çürütüyor arkadaşım. Arapçada onca kelime varken Kitabın yazarı neden "iman" ve "küfür" kelimelerini seçti? Bu bile tek başına ispat! Allah'ın dinlerle işi yok. Bunu anlayın.
Allah'ın yerine gerçeği koy dedin, ama sen tutmuşsun küfrün yerine gerçeği koymuşsun
Bir anlamayan ben varım doğru, 1 milyar müslüman anlamış mı peki bunu; senin farkın ne
Alpay Delikbaş Milletten bana ne! Tek anlayan bensem benimdir.
Doğru ya, Allah da senin için din gönderdi, diğerlerinin anlamayacağını bile bile...
İnsanlar gözlerimin önünde her gün ayetlerde yazan şeyleri söyleyip duruyor; sonra ayetleri inkar ediyor. Çünkü "din" diye farklı bir şey var kafasında. Din sensin güzel kardeşim.
Allah kim peki, ne iş yapar
Alpay Delikbaş Sürekli seni beni yaratır
Süper güçlü ve süper bilgili mi dediğiniz, inandığınız Allah? Soruyorum çünkü başka telden konuşuyorsunuz, anlamaya çalışıyorum
Alpay Delikbaş Allah'a inansaydım derhal ateist olurdum.
Biraz önce bir yorum yaptım bir yerde, bu uydurma söylemdeki gibi konuşuyorsunuz gibi geldi bana. "Tanrı sizi seviyor mu? Sevmiyor ise söylediği hayallere inanmayın, seviyorsa sürekli din göndererek ne diye bir takım insanları kandırıyor ve sonra, en sonunda bir kural koyup, bu dine ve bana tapmazsanız sizi sonsuza kadar cehenneme atacağım diyebiliyor. Belki de aklını ve vicdanını kullanmayanlara siz nasıl bu sözlere inanabildiniz diyecek, cennet gösterdiklerine cehennemi yaşatacak, kim bilebilir ki!"
Var deyip, inanmamanın neresinden ne anlamalıyım
Alpay Delikbaş İman = Delil üzere güvenmek demek. Küfür= gerçekleri bildiği halde üstünü örten demek. İNANMAK ne demek bilmiyorum. Sürekli din gönderen" tanrı falan yok. O insanların kuruntusu
Dünyanın şeklini hiç uzaya çıkmadan çeşitli matematik denklemlerle bilebilir misin? Bitti! İman böyle bir şey...
Uzaya mı çıkılmıştı, eskiden dünyanın yuvarlak olduğu söylenirken. Küfürün karşıtı iman ise bu bağlamda tanımlamalarınızı yapmanız gerekir. Küfüre gerçeği bildiği halde üstünü örten diyorsanız, İmana da gerçeği bildiği halde üstünü örtmeyen demelisiniz. Peki gerçeği kim bilebilir ki böyle bir tanımlama içine giriyorsunuz. Olmaz ki. Dinsiz tanrı anlayışınızdan sizin deist bir söylem içinde bulunduğunuzu anlıyorum. Bu konu teistleri ilgilendiren bir konu. Baştan söyleyebilirdiniz, konu dışında kendi inancınızdan konuşmak istediğinizi. Ancak "Süper güçlü ve süper bilgili mi dediğiniz, inandığınız Allah? " dedim yanıtlamadınız. Yanıtlayın ki sizinle tartışabilecek bir düşünsel zeminimiz olsun.
Alpay Delikbaş Ben inanmıyorum; Mevcut deliller beni bir yaratıcıya götürüyor. Evet bu yaratıcı sizin tabirinizle süper güçlü süper bilgili. Sonuç olarak delilller beni bir yaratıcının olduğuna güvendiriyor. Kitap'ta uyarılar hep bu delilleri bildiği halde işine gelmediği için örtenler ile. Delilleri toplayamamış veya güvenememişlere bir şey söylendiğini ben görmedim.
Adam gerçeğin üstünü örtmüyordur ama gerçeği d ehenüz göreemiştir. Kuran "sakınanlar" kelimesi ile başlar. Buna çok dikkat et... Bu kitap neden "sakınanlar" a hitap ederek başlar?
Hem inanmıyorum diyorsun hem de Kuran'dan söz ediyorsun; yapma yahu!
Alpay Delikbaş Ama daha beni anlamamışsın. dikkatli oku arkadaşım. Öylesine zaman geçirmelik sözler yazmıyorum. Diyorum ki "inanmak" de demek? Ben bilmiyorum. Kendini ikna etmek ise ben inançsızım. Bana kesin delil lazım. Buldum; güveniyorum. Kuran "inanmak" kelimesini kullanmaz "güvenmek" kelimesini kullanır. İnanmayan demez; gerçeğin üstünü örten der. Sırf kelimeler bile süper!
"Kendini ikna etmek ise ben inançsızım. " anlamadım
Şimdi rastgele birisi seni arasa ve dese ki" yarın otobüse atla Hakkari otobüs terminaline gel sana 1.000.000 dolar vereceğim" atlar gider misin? Gitmezsin çünkü "güvenmezsin". Giden adama "aaa inandı salak!" derler; "güvendi" demezler. İnanmak salaklık gibi bir şey. Olumsuz bir kelime bence. Kuran sürekli "güvenmek" kelimesini kullanıyor. Tersi olarak da "güvenemeyenler" diye hiç kullanmıyor. Gerçeği bildiği halde üstünü örtenler diye kullanıyor. İnsanların uydurduğu karşılı olmayan salak bir kavram olan "inanmak" üzerinden Kuranı eleştiriyorsunuz. Haksızlık değil mi?
Güvenmek ile inanmak aynı anlamda değil mi, sizin argo tabirinizle konuşmak istemem. Güvendiğiniz Allah şeytan çıkarsa ne olacak peki?
Ya böyle bir Allah çıkarsa karşınıza güvendiğiniz her şey tuz ile bu olmaz mı? "Tanrı sizi seviyor mu? Sevmiyor ise söylediği hayallere inanmayın, seviyorsa sürekli din göndererek ne diye bir takım insanları kandırıyor ve sonra, en sonunda bir kural koyup, bu dine ve bana tapmazsanız sizi sonsuza kadar cehenneme atacağım diyebiliyor. Belki de aklını ve vicdanını kullanmayanlara siz nasıl bu sözlere inanabildiniz diyecek, cennet gösterdiklerine cehennemi yaşatacak, kim bilebilir ki!"
Körü körüne inanç, körü körüne güven aynı anlama gelir. Kelimelerle bu kadar oynamaya çalışmayın. Zira Allah'ın indirdiğini düşündüğün dinin kelimeleri farklı, anlamları farklı bugünümüzden.
Alpay Delikbaş Kimse körü körüne güvenmez. Körü körüne varsa işin içinde bu inançtır. Kelimenin yapısı itibari ile güven "körü körünelik" içeremez.
Hayır benim anlamadığım; daha başlangıç kelimeleri üzerine felsefi düşünce altyapısı geliştirmemişsiniz; sonra 600 sayfalık bir kitabı eleştirmeye kalkıyorsunuz. Pes doğrusu!
Hadi hoşça kalın.